Word | Sense | Sentence | Situation | |
---|---|---|---|---|
se | 5 |
Si por el mismo tomar no lo quiere den je·le assi como | se | costumbra todo por vn cuerno que de otra suerte los mas cauallos beuer
|
B-Albeytería-059v (1499) | Extend |
se | 5 |
medicina. § Quando las bexigas curar bien quisieren hagan el remedio que aqui | se | scriue. Cominos molidos farina de trigo hueuos de gallina miel y vino
|
B-Albeytería-059v (1499) | Extend |
se | 5 |
bendo ancho. porque el dicho vnguento no pueda caer en suelo y | se | le apega. esto es remedio y medicina prouada. § Vnguento para sanar
|
B-Albeytería-060r (1499) | Extend |
se | 5 |
de puerco que sal no tenga. y las dichas cosas que moler | se | pueden sean molidas. y todas passadas por vn cedaço. y todo
|
B-Albeytería-060r (1499) | Extend |
se | 4 |
[200] sueldos tres dineros. Item por razon que el senyor porcurador no | se | podia aturar en Çaragoça porque dezia se debia a otros aferes mas arduos
|
A-Aljamía-04-01 (1400) | Extend |
se | 4 |
razon que el senyor porcurador no se podia aturar en Çaragoça porque dezia | se | debia a otros aferes mas arduos de·la senyora reyna y no pudo
|
A-Aljamía-04-01 (1400) | Extend |
se | 5 |
de·la senyora reyna y no pudo veer en·el processo del malsin | se | ubo a fazer relasion sobre aquesto al merino de Çaragoça y pagar al
|
A-Aljamía-04-01 (1400) | Extend |
se | 6 |
Item por razon que el dito merino por no encargar su anima | se | fizo reunir capitol de todos los rabis de Çaraqoçta. Oc encara a
|
A-Aljamía-04-01 (1400) | Extend |
se | 4 |
capitol de todos los rabis de Çaraqoçta. Oc encara a los que | se | trobaron de fuera de·la cibdat que ellos viessen el processo del malsin
|
A-Aljamía-04-01 (1400) | Extend |
se | 4 |
[Testamento del] rabi Senyor Benmeyr [en paz descanse] verdadera ment sacada [el sabio] rabi Senyor Benmeyr [dixo] lo que | se | sigue. Primera ment quiero mando e ordeno [en testament] lexo que sian dados de
|
A-Aljamía-06.01 (1439) | Extend |
se | 4 |
Los quales le lexo [en herencia] por part legitima e que con aquellos | se | contente [por herencia] de mis bienes e no pueda demandar mas a presona [alguna]
|
A-Aljamía-06.01 (1439) | Extend |
se | 5 |
ordeno [en testamento] lexo por part de [herencia] por part legitima a qualsequiere que | se | clamara [heredero] mio prouada ment o [herederos] lexo cada [5 sueldos] de mouent e cada
|
A-Aljamía-06.03 (1439) | Extend |
se | 5 |
cada [5 sueldos] de sedient a cada uno e uno e con aquellos [10 sueldos] | se | tenga e se tengan por contentos cada uno e uno de erencia de
|
A-Aljamía-06.03 (1439) | Extend |
se | 5 |
sedient a cada uno e uno e con aquellos [10 sueldos] se tenga e | se | tengan por contentos cada uno e uno de erencia de mis bienes e
|
A-Aljamía-06.03 (1439) | Extend |
se | 5 |
Item quiero mando e ordeno [en testamento] que todos mis libros ansi los que | se | trobaran en mi casa como los que son en poder de don Yehuda Benardut
|
A-Aljamía-06.04 (1439) | Extend |
se | 5 |
mi casa como los que son en poder de don Yehuda Benardut en Çaracoçta o do | se | quiere que sian trobados seyer mios do e sian dados
|
A-Aljamía-06.04 (1439) | Extend |
se | 5 |
guisa como bien visto les sera e ninguna presona [en el mundo] ni [heredero] qui | se | clame ni judge alguno no les pueda demandar conto ni contos algunos ni
|
A-Aljamía-06.04 (1439) | Extend |
se | 4 |
dita dona Nadefa Far pertendiendo auer dreyto de eriença en ellos injusta ment no contentando | se | de las cosas al dito don Aharon Zarfati de los ditos bienes por el
|
A-Aljamía-07.03r (1465) | Extend |
se | 5 |
Item prenuciamos e arbitrando sentenciamos declaramos dezimos e mandamos que si por ventura | se | trobara alguna de las ditas partes auer fecho alguna trasportacion vendicion o alienacion
|
A-Aljamía-07.04v (1465) | Extend |
se | 2 |
ditos don Aharon Zarfati e Selomo su fillo e cada uno de ellos por | si | de lur cierta ciencia e con pensa acordada de venir contra la dita
|
A-Aljamía-07.05r (1465) | Extend |