Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
razón | 4 |
vyendo yo su tan manya crueldad tome sus manos y con las meiores | razones | que pude en tal manera lo aconsolaua. § Consuela triste amador / esta
|
E-Grimalte-051v (1480-95) | Ampliar |
razón | 4 |
retrayendo se en vn lugar apartado donde el vno al otro tales | razones | se dizen. § No hallo causa yo que tan iusta sea para·que
|
E-Grisel-002v (1486-95) | Ampliar |
razón | 4 |
sera la pena. § Dize Mirabella. § Grisel non penseys que por hermosas | razones | ni saber lo bien dezir vuestras palabras puedan mas que la verdad.
|
E-Grisel-006r (1486-95) | Ampliar |
razón | 4 |
y todos guardando y dando silencio en tal manera comiença Braçayda su | razon | contra Torrellas. § Braçayda contra Torrellas. § A gran ventura lo he Torrellas
|
E-Grisel-010v (1486-95) | Ampliar |
razón | 4 |
bastar dexando carga danyable. y non quiero dar lugar mas a·mis | razones | . sperando que como vos doleys de nosotros ansi os dolreys de vuestras
|
E-Grisel-016r (1486-95) | Ampliar |
razón | 4 |
de·las que ninguno podria scriuir. y visto por los iuezes las | razones | de amas partes tomaron determinacion para dar la sentencia. los quales ya
|
E-Grisel-021r (1486-95) | Ampliar |
razón | 4 |
iuezes los quales dieron sentencia que Mirabella muriesse. y fundaron por muchas | razones | ser ella en mayor culpa que Grisel. Y como en presencia de
|
E-Grisel-021r (1486-95) | Ampliar |
razón | 4 |
E tienen plumas en su cuerpo. a mostrar que con intrincadas | razones | engaños e encubiertas esconden e ençelan lo mal ganado. Tienen las manos
|
E-TrabHércules-061r (1417) | Ampliar |
razón | 4 |
la opinion de algunos que d·ello han escripto por non alongar las | razones | o enxerir lo que non faze a·la entençion moral. E esto
|
E-TrabHércules-077v (1417) | Ampliar |
razón | 4 |
continua e non dexa la buena vida vençe los tales dezires e por | razones | biuas da a entender a·los tales dezidores. que en·el mundo
|
E-TrabHércules-082v (1417) | Ampliar |
razón | 4 |
e en·los plazeres e deleytes del cuerpo luchan con el por buenas | razones | e morales enxenplos. E Anteo menosprecio·lo. a demostrar qu·el
|
E-TrabHércules-085r (1417) | Ampliar |
razón | 4 |
qu·el omne carnal menospreçia las reprehensiones. E quando vee que por | razones | defender non se puede defiende·se tañiendo la tierra. es a·saber
|
E-TrabHércules-085v (1417) | Ampliar |
razón | 4 |
secretos e verdades a esto pertenesçientes. defendiendo·lo por claras e conuenibles | razones | e purismales conclusiones costriñentes e nesçessarias. Estonçes Atalante es en monte convertido
|
E-TrabHércules-103r (1417) | Ampliar |
razón | 4 |
los entendimientos e entendidos e maestros sosteniendo el çielo dicho por disputaçiones. | razones | declaraçiones e interpretaçiones non dudando sofrir qualquier trabajo e inclusiuamente muerte por sustentaçion
|
E-TrabHércules-103r (1417) | Ampliar |
razón | 4 |
e entendida que por Atalante fueron començadas. e aprouando·las con biuas | razones | e notificando por claras prueuas. de manera que algunt tienpo despues non
|
E-TrabHércules-105r (1417) | Ampliar |
razón | 4 |
dador Moysen e la grant ygnorançia de·los reçeptores podemos fallar alguna paresçençia de | razones | . E sy yo non soy engañado. paresçen en tres razones. § La primera razon
|
B-Lepra-128r (1417) | Ampliar |
razón | 4 |
podemos fallar alguna paresçençia de razones. E sy yo non soy engañado. paresçen en tres | razones | . § La primera razon que faze. § La primera que el maior fundamento que essa
|
B-Lepra-128r (1417) | Ampliar |
razón | 4 |
de razones. E sy yo non soy engañado. paresçen en tres razones. § La primera | razon | que faze. § La primera que el maior fundamento que essa ley quiso fundar fue creençia de
|
B-Lepra-128r (1417) | Ampliar |
razón | 4 |
que todo lo al que paresçe imposible que lo creerian syn dudar. Ymagino que pasara por | razon | fasta aver otra mejor. E con esto concuerdan en alguna manera los judios del
|
B-Lepra-128r (1417) | Ampliar |
razón | 4 |
en el salmo Diligam te Domine. que dize Deus meus impoluta via eius. § Segunda | razon | que si en singular sopiessemos las cosas que en aquel viejo Testamento o tiempo ocurrian
|
B-Lepra-128v (1417) | Ampliar |