Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
quizá | 1 |
que aquella muchas vezes la fortuna la da a·los que la mereçen | quiça | menos quanto por la virtud lealtad esfuerço coraçon y amor que los suyos
|
D-CronAragón-168r (1499) | Ampliar |
quizá | 1 |
fechos que ahun tenia esperança que la reyna se reconoçeria y le bolueria | quiça | el reyno. mas todo el contrario se fallo. perdida por ende
|
D-CronAragón-171v (1499) | Ampliar |
quizá | 1 |
grande y que nunca le acudian a lo que les tenia mandado pensando | quiça | que no fallassen la salida o que algun siniestro les houiesse ocurrido boluio
|
D-CronAragón-176v (1499) | Ampliar |
quizá | 1 |
en tantas discordias los vnos con·los otros que dieron atreuimiento a quien | quiça | no le tenia de·los acometer de sojuzgar. de manera que procurando
|
D-CronAragón-178v (1499) | Ampliar |
quizá | 1 |
cansancio a·la pendola dezir no se pueden. mas lo que mas | quiça | plugo assi a·los alemanes como a todos los otros que de·la
|
D-CronAragón-179v (1499) | Ampliar |
quizá | 1 |
prophecia: tanto que no solamente a sus ciudadanos e de su tierra si | quiça | le preguntauan dezia lo por venir. mas haun al emperador Theodosio que fin de
|
D-Vida-002v (1488) | Ampliar |
quizá | 1 |
la promesa del Salvador se les offreçen. En suma muchos d·ellos si | quiça | en algo de·las cosas al vso del cuerpo necessarias menguaren no boluiendo
|
D-Vida-002v (1488) | Ampliar |
quizá | 1 |
de hauer abundancia o carestia de agua del rio Nilo prophetizaua: e si | quiça | por pecados alguna llaga o castigo nuestro Señor amanado tenia: mucho ante amonestaua:
|
D-Vida-003v (1488) | Ampliar |
quizá | 1 |
alguno deua. E puesto que algo fuesse en nos segun vuestra opinion: es | quiça | tal como lo que leeys de·los prophetas e apostoles los quales por
|
D-Vida-004r (1488) | Ampliar |
quizá | 1 |
e tanto trabaio por nos ver recebido no recibays vanagloria: que no quiera | quiça | cada·qual de vosotros tanto aprouechar en·la virtud quanto recebir gloria por hauer
|
D-Vida-004r (1488) | Ampliar |
quizá | 1 |
tomen gloria de la hauer aprendido de aquel o aquel otro. E si | quiça | en algun lugar leyendo alcançaren algunas pocas de letras en esse punto se
|
D-Vida-004v (1488) | Ampliar |
quizá | 1 |
E el respuso e dixo: Señor quita de mi la vanagloria porque ensoberuecido | quiça | sobre mis frayles no sea derribado de todos tus bienes. Respondio le otra
|
D-Vida-009v (1488) | Ampliar |
quizá | 1 |
a querer notar que luego que fallan algo en vna obra que podiera | quiça | dezir se mejor algun poco en esse punto muerden al auctor de ella
|
D-Vida-00Av (1488) | Ampliar |
quizá | 1 |
el: alçados los ojos a Dios e leuantadas las manos dixo: No puede | quiça | la mano del Señor multiplicar esto? E en esto dixo: El Spiritu Santo
|
D-Vida-012r (1488) | Ampliar |
quizá | 1 |
azeite por cuyas virtudes mouido el diablo se dize hauer le dicho: Eres | quiça | Helias o algun propheta o apostol que esto has osado fazer? E el
|
D-Vida-012r (1488) | Ampliar |
quizá | 1 |
propheta o apostol que esto has osado fazer? E el respondiole: No eran | quiça | hombres los apostoles e prophetas que su gracia e fe nos dieron? O
|
D-Vida-012r (1488) | Ampliar |
quizá | 1 |
los apostoles e prophetas que su gracia e fe nos dieron? O era | quiça | Dios entonçe presente e agora ausente? Dios todas las cosas puede e lo
|
D-Vida-012r (1488) | Ampliar |
quizá | 1 |
tanta gloria e de la eternidad tenemos no nos alegraremos? No nos amoniesta | quiça | el Apostol diziendo: Gozad siempre e fazed oration sin cansar: e fazed en
|
D-Vida-012v (1488) | Ampliar |
quizá | 1 |
se pudiesse los monges cadaldia comulgassen: porque el que se alexa d·ello | quiça | no se aparte mucho de Dios e el que muchas vezes aquel sagramento
|
D-Vida-012v (1488) | Ampliar |
quizá | 1 |
Salvador o con los que le crucificaron crucificar le.§ Dezia pues que si | quiça | en aquellos dias sobreuiniesse algun religioso si ante hora de nona por causa
|
D-Vida-012v (1488) | Ampliar |