Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
cuando | 3 |
en·los vergeles. y mas en·el pensamjento. y en conclusion | quando | qujeren en quanto pueden azer nj dezir. y en el bestir e
|
E-TristeDeleyt-075v (1458-67) | Ampliar |
cuando | 3 |
lo que por poco amor o virtut paçiençia o jnnorançia perdio. Y | quando | querra no podra alcançar lo que quando pudo no qujso. Y avn
|
E-TristeDeleyt-077r (1458-67) | Ampliar |
cuando | 3 |
paçiençia o jnnorançia perdio. Y quando querra no podra alcançar lo que | quando | pudo no qujso. Y avn te qujero avisar pues aze al caso
|
E-TristeDeleyt-077r (1458-67) | Ampliar |
cuando | 3 |
mano. deziendo que quando las mujeres son buenas son malas. y | quando | son malas son buenas. Dixo la donzella. y como es posible
|
E-TristeDeleyt-077r (1458-67) | Ampliar |
cuando | 3 |
caso de vn dicho que traen los honbres por mano. deziendo que | quando | las mujeres son buenas son malas. y quando son malas son buenas
|
E-TristeDeleyt-077r (1458-67) | Ampliar |
cuando | 3 |
lo dizen. Quando las mujeres son buenas son malas s·entiende que | quando | son virtuosas amables y onestas entonçes son malas. Por quanto por causa
|
E-TristeDeleyt-077v (1458-67) | Ampliar |
cuando | 3 |
sean los honbres obligados serujr·las y amar y querer·las. E | quando | son malas son buenas es que no tuujendo ningunas de·las cosas ya
|
E-TristeDeleyt-077v (1458-67) | Ampliar |
cuando | 3 |
la madrjna. Yo te lo dire a·que fin lo dizen. | Quando | las mujeres son buenas son malas s·entiende que quando son virtuosas amables
|
E-TristeDeleyt-077v (1458-67) | Ampliar |
cuando | 3 |
mortificar el jesto para poder enganyar a qujen desean. Mas bien mjrado | quando | te dixe con·la discreta deliberaçion tuya sigujendo el tiempo daras fin e
|
E-TristeDeleyt-078r (1458-67) | Ampliar |
cuando | 3 |
dixo la donzella. Dixo la madrjna. Yo te·lo dire. | quando | tu beras yr vno por vn camjno y ser açerqua de·la noche
|
E-TristeDeleyt-080r (1458-67) | Ampliar |
cuando | 3 |
d·ello. Las quales obligaçiones son causa de mantener amor con firmeza | quando | nuestra natura por continuaçion de conuersaçion aborreçe. apetiendo las cosas nueuas.
|
E-TristeDeleyt-083r (1458-67) | Ampliar |
cuando | 3 |
dezir qual auja de ser el honbre para ser reçebido por enamorado y | quando | son tales son discretos y tuujendo seso mjran con gran prudençia todo lo
|
E-TristeDeleyt-086r (1458-67) | Ampliar |
cuando | 3 |
porque la cosa que no esta en libertat no se cumple siempre | quando | nuestro deseo la pide. Dixo la madrjna. No ay mucha dificultat
|
E-TristeDeleyt-087r (1458-67) | Ampliar |
cuando | 3 |
se pinte nj vista nj salgua de casa por vn tiempo. E | quando | salir querra los oios por tierra ensenble con·la cara. E todos
|
E-TristeDeleyt-089r (1458-67) | Ampliar |
cuando | 3 |
agan. y los honbres con tan·poco danyo lo secuten. Mas | quando | presumo sta esta vellaqua platiqua tanto en·costunbre y por aquella las senyoras
|
E-TristeDeleyt-090v (1458-67) | Ampliar |
cuando | 3 |
de·las mujeres nj pueden nj bastan registir. Y avn mas que | quando | mas los buscays y defendeys ellos mas prjsa se dan: vale mas
|
E-TristeDeleyt-091r (1458-67) | Ampliar |
cuando | 3 |
satisfaze mas yo te tornare al proposito. En aquel paso lo allaras | quando | tu diziste. como a mj no me queda la persona la voluntat
|
E-TristeDeleyt-092v (1458-67) | Ampliar |
cuando | 3 |
verguença traen vn dezir entre ellos muy llexos de jentilleza. que sino | quando | en·el auto de·la generaçion con ellos stamos no tengamos el complimjento
|
E-TristeDeleyt-096v (1458-67) | Ampliar |
cuando | 3 |
la ymaginaçion nj tampoco en la fabla ny menos plazer en·la obra | quando | la secutan. solo sigen sus fantasias jnhutiles poco conformes a ninguna vida
|
E-TristeDeleyt-103r (1458-67) | Ampliar |
cuando | 3 |
mirays a·lo que delante dixe a ese jnconuenjente ya tengo proueydo. | quando | te dixe qu·el enamorado que·la vidua a seguir huujese fuese dispuesto
|
E-TristeDeleyt-108r (1458-67) | Ampliar |