Word | Sense | Sentence | Situation | |
---|---|---|---|---|
presente | 3 |
mandamjento por·el exsecutor qui·mas sleyr querredes a·sola ostension de·la | present | carta sines seruar alguna solempnjdat foral juridica acostumbrada ni otra qualquiere que·seruar
|
A-Sástago-218:040 (1463) | Extend |
presente | 3 |
e las demandas contra·nos offrecederas por·la sobredita razon et en·la | present | carta contenidas son verdaderas et en·et por todo contienen verdat segunt et
|
A-Sástago-218:050 (1463) | Extend |
presente | 3 |
acceptado aprouado emologado feyto dito exercido tractado e procurado et aquello ni la | present | procuracion en·tiempo alguno non reuocar. Et si·lo faziamos que sia
|
A-Sástago-218:060 (1463) | Extend |
presente | 3 |
hi encara consta de raso e emendado en·la primera linea de·la | present | mj signatura do se lie las dos primeras et de sobrepuesto en·la
|
A-Sástago-218:070 (1463) | Extend |
presente | 3 |
satisfeytos e pagados fazemos vos fazer de aquellas por·el notario jnfrascripto el | present | publico albaran a·todos tiempos firme e valedero e en cosa alguna non
|
A-Sástago-218:080 (1463) | Extend |
presente | 3 |
actual possession o quasi vos ende meto con e·por titol de·la | present | carta publica de vendicion siquiere reuendicion a·todos tiempos firme et valedera et
|
A-Sástago-220:010 (1464) | Extend |
presente | 3 |
en alguna cosa no reuocadera. Et por causa de·la sobredita e· | present | vendicion siquiere reuendicion et alienacion yo cedo transfero et transporto a vos dita
|
A-Sástago-220:010 (1464) | Extend |
presente | 3 |
por razon de aquellos con los quales dreytos e acciones et con·la | present | podades vos e·los vuestros e·qui vos d·aqui·adelant querredes vsar
|
A-Sástago-220:020 (1464) | Extend |
presente | 3 |
e fuera de judicio que yo fazia e fazer podia ante de·la | present | vendicion siquiere reuendicion cession e transportacion et podria agora et apres quando quiere
|
A-Sástago-220:020 (1464) | Extend |
presente | 3 |
et apres quando quiere diziendo jntimando notifficando et requiriendo por tenor de·la | present | la·qual en·aqueste caso quiero que haya voz e lugar de epistola
|
A-Sástago-220:020 (1464) | Extend |
presente | 3 |
responder fagan assi e segunt que a·mi eran tenidos ante de·la | present | vendicion siquiere reuendicion cession e transportacion. Et prometo conuengo et me obligo
|
A-Sástago-220:020 (1464) | Extend |
presente | 3 |
de mi Jayme Sanchez notario publico de·la ciudat de Çaragoça. Quj la | present | carta publica de vendicion siquiere reuendicion de·su nota original por·el honorable
|
A-Sástago-220:030 (1464) | Extend |
presente | 3 |
las dicciones de vendicion et de sobrepuestos en·la segunda linea de·la | present | mi signatura do se·lie recebida et testificada et en·la tercera linea
|
A-Sástago-220:040 (1464) | Extend |
presente | 3 |
Et atener seruar et compljr todas et cada·unas cosas en·la | present | carta publica de compromis contenidas et a·las que por·los ditos arbitros
|
A-Sástago-224:020 (1467) | Extend |
presente | 3 |
bien vista en·la forma siguient. Primerament nos ditos arbitros por·la | present | nuestra arbitral sentencia loha bien vista adjudicamos al dito mosen Berenguer de Bardaxi los castiellos
|
A-Sástago-224:040 (1467) | Extend |
presente | 3 |
las otras ditas partes silencio sempiterno. Item nos ditos arbitros por·la | present | nuestra arbitral sentencia adjudicamos a·la dita dona Francisquina de Bardaxi la baronia de Antillon
|
A-Sástago-224:050 (1467) | Extend |
presente | 3 |
las ditas otras partes silencio perpetuo. Item nos ditos arbitros por·la | present | nuestra arbitral sentencia adjudicamos a·la dita dona Sperança de Bardaxi el castiello e·la
|
A-Sástago-224:050 (1467) | Extend |
presente | 3 |
lugares a·la dita Sperança dentro tiempo de ocho dias apres que la | present | sentencja le sera jntimada dius las penas del compromis. Item nos ditos
|
A-Sástago-224:050 (1467) | Extend |
presente | 3 |
dius las penas del compromis. Item nos ditos arbitros arbitradores por·la | present | nuestra sentencia loha bien vista pronunciamos que cada et quando la dita Gostança de Bardaxi
|
A-Sástago-224:050 (1467) | Extend |
presente | 3 |
dicha dona Gostança cient mil sueldos e a·lo sobredito fazer por la | present | nuestra arbitral sentencja condepnamos a·la dita dona Francisquina dius las penas del
|
A-Sástago-224:050 (1467) | Extend |