Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
poseer | 1 |
vuestros e aquellos qui d·aqui·adelant querreys ordenareys y mandareys hayaes tengays | possihays | e spleyteys las dichas casas desuso confrontadas e limittadas e el vtil dominio
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
poseer | 1 |
Farlet et Candasniellos e Mont Scuro de mi dito Johan de Coloma que yo tengo et | possido | los quales con sus terminos son sitiados dentro el dito regno de Aragon
|
A-Sástago-251:001 (1488) | Ampliar |
poseer | 1 |
sobredicho et los vuestros et quien vos d·aqui·adelant querredes et mandaredes | possidades | et spleytedes los dichos castillo et villa de Alfajarin et lugares de Nuez
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
poseer | 1 |
segura et em·paz a·perpetuo pora dar vender empenyar camiar feriar permutar | posseyr | et spleytar pacificament et en qualquiere otra manera alienar et pora fazer en
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
poseer | 1 |
por mi et en mi nombre et por qualquiere que sian tenidos et | posseydos | los dichos castillo et villa de Alfajarin lugares de Nuez Farlet e Candasniellos
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
poseer | 1 |
suso vendo e qualquiere d·ellas que de aqui·adelant sian tenidos et | posseydos | los dichos castillo et villa de Alfajarin et lugares de Nuez Farlet Candasniellos
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
poseer | 1 |
vos vendo et qualquiere d·ellas que d·aqui·adelant sean tenidos et | posseydos | por vos dicho senyor comprador et en nombre vuestro pagado que hayays el
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
poseer | 1 |
por vos o procurador vuestro realment e de fecho recibredes et recebido et | posseydo hauredes | et toda ora et quando que la dita possession cobrada et presa
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
poseer | 1 |
de·los vuestros et nomine precario vuestro et de·los vuestros tener et | posseyr | los et los tendre et possidre aquellos et cada·uno d·ellos costituyendo
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
poseer | 1 |
vuestro et de·los vuestros tener et posseyr los et los tendre et | possidre | aquellos et cada·uno d·ellos costituyendo a vos dicho senyor comprador et
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
poseer | 1 |
toda otra manera de probacion requerida. Et encara fazer vos tener et | posseyr | perpetuament los ditos castillo villa de Alfajarin et lugares de Nuez Farlet Candasnillos
|
A-Sástago-251:070 (1488) | Ampliar |
poseer | 1 |
el suso et juso contenidas agora pora la ora me constituezco tener e | posseyr | los ditos castillo et lugares de Palma e Ador bienes e drechos de
|
A-Sástago-251:080 (1488) | Ampliar |
poseer | 1 |
firmas o de tenuta e possession e otro qualquiere judicio et podays detener | possehir | et spleytar los ditos castillo et lugares suso conffrontados e por mi a
|
A-Sástago-251:080 (1488) | Ampliar |
poseer | 1 |
menos vos meto en special obligacion las casas mias que yo tengo et | possido | sitiadas en la perroquia de Sant Phelip de·la dita ciudat de Çaragoça que
|
A-Sástago-251:080 (1488) | Ampliar |
poseer | 1 |
desuso y a·qui vosotros y ellos querredes ordenaredes e mandaredes hayades tengades | possidades | e espleytedes las ditas casas suso confrontadas con·el cillero e vaxiellos en
|
A-Sástago-252:030 (1489) | Ampliar |
poseer | 1 |
de·los vuestros et nomjne precario vuestro e de·los vuestros tener e | posseyr | aquellas e aquellos entro·a·tanto que tengades e hayades presso la·corporal
|
A-Sástago-252:040 (1489) | Ampliar |
poseer | 1 |
Et es condicion que vos dicho comprador et quj por tiempo tendra et | possidra | las dichas primeras casas suso confrontadas siades tenidos tener aquellas milloradas et no
|
A-Sástago-256:010 (1491) | Ampliar |
poseer | 1 |
es condicion que vos dicho micer Gaspar Manent et quj por tiempo tendra et | possidra | las dichas primeras casas no podades aquellas partir nj diuidjr nj cargar o
|
A-Sástago-256:010 (1491) | Ampliar |
poseer | 1 |
que si vos dicho micer Gaspar Manent et qujquiere quj por tiempo tendra et | possidra | las dichas primeras casas suso confrontadas queredes aquellas vender o por algun precio
|
A-Sástago-256:020 (1491) | Ampliar |
poseer | 1 |
Et si vos dicho micer Gaspar Manent et quj por tiempo tendra et | possidra | las dichas prjmeras casas no dares et pagaredes al dicho conuento del dicho
|
A-Sástago-256:020 (1491) | Ampliar |