Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
pasar | 13 |
todas las fronteras de España y de Francia porque trahia en costumbre de | passar | cauallos de aca para en Francia y vender los alla y traher otras
|
D-CronAragón-104r (1499) | Ampliar |
pasar | 13 |
cuerpo en·el castillo del Hueuo para quando sazon se ofreciesse de·lo | passar | a Poblet. reyno quarenta y tres años menos algunos dias. Succedio
|
D-CronAragón-180r (1499) | Ampliar |
pasar | 13 |
E era entonçe la dignidat que es agora en Toledo e este la | paso | a·Toledo. Año de .cccº. e .xxv. años despues que ovo el rey
|
D-ReyesGodos-076v (1420-54) | Ampliar |
pasar | 13 |
vicioso que no parecio a su padre dicho en virtud alguna ante le | passo | todos sus bienes con muchas maldades. mato su hermano Getta llamado.
|
D-TratRoma-018v (1498) | Ampliar |
pasar | 13 |
los judios por fuerça quisieron tomar el cuerpo de nuestra señora quando la | passauan | los santos apostoles en aquel valle de Josaphat a dar sepultura. hay
|
D-ViajeTSanta-059r (1498) | Ampliar |
pasar | 13 |
de ver a su Christo fasta que al otro dia mañana je·lo | passaron | atado delante. la qual amargosa sobre amargura siguio sus pisadas fasta la
|
D-ViajeTSanta-059v (1498) | Ampliar |
pasar | 13 |
se demuestra el lugar donde tomo el angel al profeta Abacuc y lo | passo | en Babilonia cerca del lago de los leones en·el qual staua preso
|
D-ViajeTSanta-070v (1498) | Ampliar |
pasar | 13 |
se inclino a nuestra señora por mandado del niño Jesu. quando lo | passauan | su madre bendita y Joseph a Egipto comieron de·los datiles. hay
|
D-ViajeTSanta-071r (1498) | Ampliar |
pasar | 13 |
resuscito. segun se scriue en·el capitulo mas cerca nombrado. Alla | passaron | toda su hueste los philisteos quando fue Saul para Gelboe como se cuenta
|
D-ViajeTSanta-086r (1498) | Ampliar |
pasar | 13 |
y desbarataron la perfida gente. nunca socorro de·la cristiandad aca les | passo | ahun que los moros assi de Asia como de Affrica siempre les fuessen
|
D-ViajeTSanta-139v (1498) | Ampliar |
pasar | 13 |
otro dia tercero de octubre fuendo la ribera del mar adelante llegamos adonde | passo | Moyses los fijos del pueblo de Israel a pies enxutos por el dicho
|
D-ViajeTSanta-148r (1498) | Ampliar |
pasar | 13 |
los dichos grandes cocodrillos de·los quales toman las pieles enxutas y despues | passadas | en otras tierras estrañas dan a entender que son dragones. § Quando a
|
D-ViajeTSanta-154r (1498) | Ampliar |
pasar | 13 |
el corazon e voluntad mudassen ca dezia: Tiempo es que a estos studios | passemos | : ca no deuemos siempre ser ninyos e moços: mas subir ya alguna vez
|
D-Vida-017v (1488) | Ampliar |
pasar | 13 |
a conservar la grandeza de su virtud: e por tanto nos aquellas breuemente | passamos | .§ Dezian d·el hauer mas amado el desierto que todos: tanto que los
|
D-Vida-022r (1488) | Ampliar |
pasar | 13 |
la experiencia / del valer gloria e estado / del absente.§ Siempre amor | passa | e transforma / en·el amado el amante / tan de fino /
|
E-CancLlavia-093v (1488-90) | Ampliar |
pasar | 13 |
/ tan de fino / fasta ser tan de vna forma / que | passa | el hombre al semblante / tan diujno.§ A que dios se torna el
|
E-CancLlavia-093v (1488-90) | Ampliar |
pasar | 13 |
que muera deseando. § Fin. § Este salmo contenplando / mi fortuna | pasare | / de ti mercet esperando.
|
E-CancPalacio-037r (1440-60) | Ampliar |
pasar | 13 |
e conpañia sacando·le la su sangre de presunçion que lo inflama e | pasando· | le la su yra con·la aguda lança de paçiençia. llagando la
|
E-TrabHércules-098v (1417) | Ampliar |
pasar | 13 |
que s·ajustan las senyoras aquellas que se aze mas stima. que | pasando | cortesias como es de·costunbre entre los cortesanos y galanas senyoras. que
|
E-TristeDeleyt-109r (1458-67) | Ampliar |
pasar | 13 |
e vna oueja. o dos con grand apretura. e assi començo | passar | las ouejas de dos en dos. e diziendo estas palabras començaua dormir
|
E-Ysopete-105v (1489) | Ampliar |