Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
paño | 2 |
camisa que hizo a Christo Jesu fijo suyo con sus proprias manos. El | paño | de lino con·el qual Jesus enxugo los pies de sus apostoles y
|
D-TratRoma-030r (1498) | Ampliar |
paño | 2 |
y su stola. Los cuerpos de santa Romula y Redempta. El | paño | pequeño de nuestra señora donde Jesus estouo enbuelto en·el pesebre. El
|
D-TratRoma-031r (1498) | Ampliar |
paño | 2 |
altar mayor. dos ampollas de·la sangre de sant Lorente. el | paño | con que alimpio el angel todo su cuerpo y las greillas donde fue
|
D-TratRoma-035v (1498) | Ampliar |
paño | 2 |
el año de Christo mil .cccc.xlvij. dentro de vn bacin bueltos en vn | paño | las quales auia .cc. años o dende arriba que stauan cerradas como su
|
D-TratRoma-038r (1498) | Ampliar |
paño | 2 |
Pilato fasta .v. cientos y .l. passos. donde Jesuchristo dexo en·el | paño | la semejança siquier ymagen de su faz preciosa la qual por nuestros tiempos
|
D-ViajeTSanta-065v (1498) | Ampliar |
paño | 2 |
passion muy dolorosa viendo el amor de·la mujer dicha le demando vn | paño | blanco donde alimpiando el sudor de su vulto dexo la ymagen de su
|
D-ViajeTSanta-065v (1498) | Ampliar |
paño | 2 |
y caliente vn poco so tierra donde la virgen señora nuestra lauo los | paños | por muchas vezes en que enboluio al niño Jesu. hay .vij. años
|
D-ViajeTSanta-070v (1498) | Ampliar |
paño | 2 |
culpas. § Dio el abat a cada·vno de nosotros algunas partes del | paño | donde los miembros d·esta bendita estauan embueltos. lo qual recebimos de
|
D-ViajeTSanta-146v (1498) | Ampliar |
paño | 2 |
humano. Era su vestir vna como dalmatica de stopa sin mangas e vn | panyo | de lino donde su cuello e cabeça embolvia: los quales vestidos dezian hauer
|
D-Vida-009v (1488) | Ampliar |
paño | 2 |
jniusticias / como el propheta dixiera / sin las ver / qual el | paño | de jmmundicias / que de su flor empeciera / la mujer.§ Assi que
|
E-CancLlavia-092r (1488-90) | Ampliar |
paño | 2 |
fue ella por vn plato para donde pusiesse las melezinas. y desplegando el | pañyo | el marido no hallo en·el sino tierra: y començo de reñyr con·
|
E-Exemplario-029v (1493) | Ampliar |
paño | 2 |
por pone·lla en verguença enboluio le vna poquita de tierra en·el | paño | . dando le a entender que lleuaua buen recaudo de·lo que cumplia. Y
|
E-Exemplario-029v (1493) | Ampliar |
paño | 2 |
lobanillo que tan diforme vos faze. pero esto non obstante pongamos le vn | paño | que vna poca de sangre obtiene que de vna nascida que la santa
|
E-Satyra-b070v (1468) | Ampliar |
paño | 2 |
que la santa reyna tenia salio e puesto fecha poca tardança tiraron el | paño | e lobanillo non restaua ante la mano quedo sana commo ser deuia. E
|
E-Satyra-b070v (1468) | Ampliar |
paño | 2 |
a·mj voluntat y neçesidat y querer suyo. tomando de seda vn | panyo | de·pechos que traya con muy graçioso jesto me ofreçio. E sin
|
E-TristeDeleyt-122r (1458-67) | Ampliar |
paño | 2 |
agua en·el bacin. laua nos los pies. e apareja los | paños | e manteles e las otras cosas que son necessarias. mas tan solamente
|
E-Ysopete-009v (1489) | Ampliar |
paño | 3 |
offiçiales y personas que vos han parezido y de fazer capelardent y | paño | de brocado y otros gastos lo qual todo se es fecho con·sauiduria
|
A-Ordinaciones-003r (1498) | Ampliar |
paño | 3 |
puso ende vna jmpossibilidat de como les convenia fazer si conteçiese que la lepra estouiese en·el | paño | o en·la pared. Ca non da testimonio que contesçiese de fecho. mas dize si
|
B-Lepra-128r (1417) | Ampliar |
paño | 3 |
de tu señal: mercan castillos y villas, casas mucho pintadas, y guarnescidas de | paños | dorados: con huertas tan llenas de muchos deleytes y vanidades, que deseredando sus
|
C-TesoroPasión-030r (1494) | Ampliar |
paño | 3 |
antes del parto la ama con·ellas? sin tener la casa llena de | paños | franceses? sin regalos de mil parientas y amigas? sin tener las camas y
|
C-TesoroPasión-037r (1494) | Ampliar |