Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
mío -a | 1 |
mal siempre aconsigue / diga el reffran que se sigue. § Kastiga·me | mi | madre / yo trompe·ge·las. § .L. § A Leon por buen
|
E-CancHerberey-200r (1445-63) | Ampliar |
mío -a | 1 |
e del todo peresçen / que su perdiçion vean / ca dizen pues | mi | persona / se tenga en buen estado / a tiempo sere d·enmienda
|
E-CancHerberey-206v (1445-63) | Ampliar |
mío -a | 1 |
las paredes saltando / mirad si es de creer / que reprenda bien | mi | vida / pregonando abstinencia / quien en si no puede veer / como
|
E-CancHerberey-207r (1445-63) | Ampliar |
mío -a | 1 |
me partiendo / tornare al vniuerso / mundo por ti lazerado / e | mi | razon prosseguiendo / ser digo mucho peruerso / el que de ti ha
|
E-CancHerberey-208r (1445-63) | Ampliar |
mío -a | 1 |
ante soy mucho gozoso / en me ser tu enemiga / pues | mi | Dios he conoçido. § El qual jamas conociera / si yo por ti
|
E-CancHerberey-211r (1445-63) | Ampliar |
mío -a | 1 |
Muyt alta e muyt excellent e | mj | muyt cara madre senyora. § Como los seruicios feytos al senyor rey mj
|
A-Cancillería-2565:022v (1418) | Ampliar |
mío -a | 1 |
mj muyt cara madre senyora. § Como los seruicios feytos al senyor rey | mj | padre de alta recordacion e los que a·mj faze Ordunyo de Çamudio merescan que
|
A-Cancillería-2565:022v (1418) | Ampliar |
mío -a | 1 |
Rex Alfonsus. § Dominus rex mandauit mihi. § Paulo Nicholai. § A·la muyt alta e muyt excellent | mj | muyt cara e muyt amada madre senyora la senyora reyna dona Leonor.
|
A-Cancillería-2565:022v (1418) | Ampliar |
mío -a | 1 |
Muy alta muy excellent | mi | muy cara e muy amada madre senyora. § Como yo haya por singular
|
A-Cancillería-2575:005v (1424) | Ampliar |
mío -a | 1 |
cara e muy amada madre senyora. § Como yo haya por singular seruidor | mio | a Alfonso Ferrandez de·las Osas comendador de vsage amo mjo suplico vos por esto assin affectuosament
|
A-Cancillería-2575:005v (1424) | Ampliar |
mío -a | 1 |
Como yo haya por singular seruidor mio a Alfonso Ferrandez de·las Osas comendador de vsage amo | mjo | suplico vos por esto assin affectuosament como puedo que assi por los grandes
|
A-Cancillería-2575:005v (1424) | Ampliar |
mío -a | 1 |
encara huujendo esguart a su probidat e velleza como por amor e contenplacion | mja | el dito Alfonso muller fillos e casa haya la vuestra senyoria en sobirana
|
A-Cancillería-2575:005v (1424) | Ampliar |
mío -a | 1 |
los esguardes desuso ditos. E si algunas cosas muy alta muy excellent | mj | muy cara e muy amada madre senyora son agradables a vuestra senyoria de
|
A-Cancillería-2575:005v (1424) | Ampliar |
mío -a | 1 |
muy cara e muy amada madre senyora son agradables a vuestra senyoria de | mjs | regnos e tierras scriujt m·ende car yo las conplire de buena voluntat
|
A-Cancillería-2575:005v (1424) | Ampliar |
mío -a | 1 |
ende car yo las conplire de buena voluntat. Dada en Barchelona dius | mj | siello secreto a .xxvj. dias de mayo en el anyo de·la natiuidat
|
A-Cancillería-2575:005v (1424) | Ampliar |
mío -a | 1 |
mil .cccc.xxiiij. Rex Alfonsus. § A·la muy alta e muy exellent | mj | muy cara e muy amada madre senyora la senyora reyna dona Elionor.
|
A-Cancillería-2575:005v (1424) | Ampliar |
mío -a | 1 |
Aluaro d·Auila. § Muy alta muy excellent | mj | muy cara e muy amada madre senyora. § Certiffico vos que yo queriendo
|
A-Cancillería-2575:143v (1424) | Ampliar |
mío -a | 1 |
Certiffico vos que yo queriendo dar todo lugar que el amado mariscal | mio | mossen Aluaro d·Auila sea pagado e contentado d·aquellos quinze mil florines d·oro
|
A-Cancillería-2575:143v (1424) | Ampliar |
mío -a | 1 |
e lugares de Bunyol de Macastre de Yatoba d·Alboraig en el regno | mjo | de Valencia dentro de·la foya de Bunyol situados en paga de siet
|
A-Cancillería-2575:143v (1424) | Ampliar |
mío -a | 1 |
florines prorata de·los ditos qujnze mil florines le he con cierta carta | mja | feyto cession e transportacion e dado mj lugar e vezes en la manumissoria
|
A-Cancillería-2575:143v (1424) | Ampliar |