Word | Sense | Sentence | Situation | |
---|---|---|---|---|
mes | 1 |
que fechas fueron en·la dicha ciudat a·vint y dos dias del | mes | de setiembre del anyo sobredicho recebidas et testificadas por el notario jnfrascripto.
|
A-Sástago-260:020 (1497) | Extend |
mes | 1 |
que fecho fue en·la·mesma ciudat a vint y tres dias del | mes | setiembre anno a natiuitate dominj millesimo quadringentesimo nonagesimo sexto recebido y testificado por
|
A-Sástago-260:020 (1497) | Extend |
mes | 1 |
carta publica de vendicion fecha en·la dicha ciudat a·quinze dias del | mes | de abril del anyo present e jnfrascripto recebida e testificada por·el notario
|
A-Sástago-260:020 (1497) | Extend |
mes | 1 |
trehudos en·cada·hun anyo en el dicho dia et termino o hun | mes | apres. A·lo qual tener et complir obligo todos mis bienes mobles
|
A-Sástago-260:070 (1497) | Extend |
mes | 1 |
procuracion fecha en·la ciudat de Taraçona a vint y cinquo dias del | mes | de agosto anno a·natiuitate dominj millesimo quadringentesimo nonagesimo quinto. Recebida et
|
A-Sástago-260:080 (1497) | Extend |
mes | 1 |
Fecho fue aquesto en·la ciudat de Çaragoça a dizisiete dias del | mes | de abrjl anno a·natiuitate dominj millesimo quadringentesimo nonagesimo septimo. Presentes testimonios
|
A-Sástago-260:090 (1497) | Extend |
mes | 1 |
regno de Aragon los dichos tres mil sueldos de censal pagaderos por el | mes | de julio primero venient et de alli avant en·cada·un anyo el
|
A-Sástago-261:010 (1498) | Extend |
mes | 1 |
julio primero venient et de alli avant en·cada·un anyo el dicho | mes | . Y a aquellos pagar e·la propiedat de aquellos en·caso de
|
A-Sástago-261:010 (1498) | Extend |
mes | 1 |
menor en·la dicha villa de Mora de·la Sierra a·vint y dos dias del | mes | de nouienbre. E quanto a·la firma de·la aljama de·moros
|
A-Sástago-261:020 (1498) | Extend |
mes | 1 |
Exea de Albarazin en·la dicha villa de Exea a·vint y dos dias del | mes | de dezienbre anno a·natiuitate dominj millesimo quadringentesimo septuagesimo sexto. Recebido e
|
A-Sástago-261:020 (1498) | Extend |
mes | 1 |
madre que fecho fue en·la villa de Guessa a·tres dias del | mes | de dezienbre del anyo de·la natiuidat de mil quatrozientos setenta y siete
|
A-Sástago-261:020 (1498) | Extend |
mes | 1 |
aljama de moros de la villa de Huessa pagaderos a diez dias del | mes | de octobre el qual testifico Ferrando de Salmeron notario habitant en la villa de Huesa
|
A-Sástago-261:040 (1498) | Extend |
mes | 1 |
el qual fue fecho en la villa de Huessa a·diez dias del | mes | de octubre del anyo mil quatrozientos nouenta y quatro. El qual censal
|
A-Sástago-261:040 (1498) | Extend |
mes | 1 |
de procuracion fecha en·la dicha ciudat de Çaragoza a diziocho dias del | mes | de nobienbre del anyo que se contaba a·natiujtate domjnj millesimo quadringentesimo nonagesimo
|
A-Sástago-262:010 (1498) | Extend |
mes | 1 |
que fecha fue en·la dicha ciudat de Çaragoça a·dos dias del | mes | de febrero del anyo que se contaba a·natiujtate domjnj millesimo quadringentesimo nonagesimo
|
A-Sástago-262:010 (1498) | Extend |
mes | 1 |
aquella que feyta fue en·la dicha ciudat a vinteseys dias del | mes | de febrero del anyo present et jnfrascripto. Recibida et testificada e continuada
|
A-Sástago-262:020 (1498) | Extend |
mes | 1 |
fue aquesto en·la ciudat de Çaragoça a vint y hun dias del | mes | de setjembre anno a·natjujtate domjnj millessimo quadringentessimo nonagessimo octabo. Pressentes testimonjos
|
A-Sástago-262:090 (1498) | Extend |
mes | 1 |
por hun anyo del anyo que correra desde·l vinteseyseno dia del | mes | de setiembre primero venjent del anyo present y infrascripto y fenecera el
|
A-Sisa1-259v (1464) | Extend |
mes | 1 |
anyo present y infrascripto y fenecera el vinticinqueno dia del | mes | de setiembre apres sigujent del anyo .mºcccclxvº y a quatro sueldos el
|
A-Sisa1-259v (1464) | Extend |
mes | 1 |
los adelantados el dozeno de lo que sera arendada la dita cada | mes | y fazer ditas a·quj los adelantados y el clauario le signaran
|
A-Sisa1-263r (1464) | Extend |