Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
más | 1 |
de la tierra. Reçita tanbien. Domjnus Africanus. que solamente por .vj. dias e non | mas | adelante. puede estar la vua en su madureza. Los señyales de·la madureza
|
B-Enxerir-236v (1400-60) | Ampliar |
más | 3 |
los granos faran rugas. E asy mesmo sy veras los granos. no poder | mas | cresçer, la vegada sepas que es tiempo de vendimjar.§ Nesçesaria cosa es que
|
B-Enxerir-237r (1400-60) | Ampliar |
más | 4 |
qual cosa yo non loo. Ca ellos aquesto fazen por tal que ayan | mas | vjno. E pues que lo fazen por avariçia. merescen tal dañyo que el
|
B-Enxerir-237r (1400-60) | Ampliar |
más | 2 |
de parte de dentro. por tal que sea tirada la pudor del vaso. | mas | de aquesto acaesçe que tiran la pudor del vaxillo, e saltan en la
|
B-Enxerir-237v (1400-60) | Ampliar |
más | 1 |
vjno a medio del vaso, es mejor. E todo olio, en la parte | mas | alta. E toda mjel en la parte mas baxa. E por amor de
|
B-Enxerir-238r (1400-60) | Ampliar |
más | 1 |
todo olio, en la parte mas alta. E toda mjel en la parte | mas | baxa. E por amor de aquesto concuerda. Exidorj. que quando se fara trasmudamjento
|
B-Enxerir-238r (1400-60) | Ampliar |
más | 1 |
en tiempo de grant calor, e poderosa e de grant frialdat. E mucho | mas | en tiempo de grandes vientos, e pluuias muchas. E en tiempo que·las
|
B-Enxerir-239r (1400-60) | Ampliar |
más | 1 |
que por el relampago muchas vezes son destruydas e perdidas, en tanto que | mas | avant non son buenas a fazer leuadura njn pan. E muchas semejantes cosas,
|
B-Enxerir-239v (1400-60) | Ampliar |
más | 1 |
el vjno se acuesta a alguna corrupçion e se deue mudar. E sy | mas | mayor. e mas fuerte sera la pudor, el vjno sera mas çerca de
|
B-Enxerir-240v (1400-60) | Ampliar |
más | 1 |
acuesta a alguna corrupçion e se deue mudar. E sy mas mayor. e | mas | fuerte sera la pudor, el vjno sera mas çerca de corrupçion. E para
|
B-Enxerir-240v (1400-60) | Ampliar |
más | 1 |
E sy mas mayor. e mas fuerte sera la pudor, el vjno sera | mas | çerca de corrupçion. E para que mas claramente lo puedas saber. toma vna
|
B-Enxerir-240v (1400-60) | Ampliar |
más | 1 |
sera la pudor, el vjno sera mas çerca de corrupçion. E para que | mas | claramente lo puedas saber. toma vna cañya luenga, toda foradada con muchos forados
|
B-Enxerir-240v (1400-60) | Ampliar |
más | 1 |
que en el su començamjento que hombre lo tastara, es enxuto. e mucho | mas | aquel que saltara fuera la taça. es argumento que non es corrompido njn
|
B-Enxerir-241r (1400-60) | Ampliar |
más | 1 |
tanto. ca si aquello que paresçe menos verdadero, es verdat. en verdat mucho | mas | aquello que paresçe mas verdadero. Commo pues el agua que es mas dispuesta
|
B-Enxerir-241v (1400-60) | Ampliar |
más | 1 |
que paresçe menos verdadero, es verdat. en verdat mucho mas aquello que paresçe | mas | verdadero. Commo pues el agua que es mas dispuesta a ser podrida. es
|
B-Enxerir-241v (1400-60) | Ampliar |
más | 1 |
mucho mas aquello que paresçe mas verdadero. Commo pues el agua que es | mas | dispuesta a ser podrida. es preseruada por aquestas flores e por aquesta medeçina,
|
B-Enxerir-241v (1400-60) | Ampliar |
más | 1 |
fecha de agua de çeuada e de avena. Pues commo el vjno sea | mas | durable por su natura. mas sera conseruado. Aqueste esperimento de conseruar el vjno
|
B-Enxerir-241v (1400-60) | Ampliar |
más | 1 |
e de avena. Pues commo el vjno sea mas durable por su natura. | mas | sera conseruado. Aqueste esperimento de conseruar el vjno con las flores del olmo,
|
B-Enxerir-241v (1400-60) | Ampliar |
más | 1 |
fondon. E sy el arzilla sera quemada e metida dentro. fazer lo ha | mas | sabroso. E si querras que algunt vaso grande, no torne agro. commo lo
|
B-Enxerir-241v (1400-60) | Ampliar |
más | 1 |
sea guardado en ljmpieza. E asi lo dexa estar por vna noche e | mas | adelante sy te sera bien visto. E despues trasmuda·lo en vaso do
|
B-Enxerir-243r (1400-60) | Ampliar |