Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
algo | 2 |
se mesclen e cofondan las sabores ca maguer se ljnpia luego en rezjente | algo | tiene del sabor prjmero mayor mente las frutas que fazen grant jnpresion en·esto
|
B-ArteCisoria-022r (1423) | Ampliar |
algo | 2 |
en·los enteros se entienda. en·los dorados sus pies non valen | algo | por eso d·ellos mençion non fazen. El conejo e liebre cocha
|
B-ArteCisoria-053r (1423) | Ampliar |
algo | 2 |
asy faze de·las toquellas e peçeçillos e los camarones syn quitar le | algo | los ponen enteros e muchos en vno asy es dotrina dada en todo
|
B-ArteCisoria-056v (1423) | Ampliar |
algo | 2 |
ninguna cosa por los nuestros fallamos escripta. nunca ni en parte siquier | algo | d·esto supieramos pues ninguno aca de España d·ello escriuio. saluo
|
D-CronAragón-049r (1499) | Ampliar |
algo | 2 |
de·las fazer y cumplir con todo touieron por mejor de prejudicar en | algo | a su rey y dar logar a·la porfia del otro que dexar
|
D-CronAragón-100v (1499) | Ampliar |
algo | 2 |
en·el reyno heredero que sucediesse trabajando la triste madre por les procurar | algo | del reyno con que podiessen como fijos de tan altos padre y madre
|
D-CronAragón-135v (1499) | Ampliar |
algo | 2 |
que prouar nunca se pudo que la madrastra lo procurasse por le dar | algo | con que muriesse. los aragoneses que siempre guardan el perno de lealtad
|
D-CronAragón-136r (1499) | Ampliar |
algo | 2 |
monesterio de Sancta Maria de Sancta Fe principalmente compuesta. y despues recognosçida y en | algo | esaminada por el magnifico y egregio doctor miçer Gonçalo Garcia de Santa Maria.
|
D-CronAragón-180r (1499) | Ampliar |
algo | 2 |
y entre blanco y bruno. significa dominio de sangre con fleuma y | algo | de malenconia. El cuerpo que en·el tocar se siente muy caliente
|
B-Fisonomía-050v (1494) | Ampliar |
algo | 2 |
El sueño fecho en·la misma digestion. empero no acabada. significa | algo | de cosas presentes. ahun que se fagan con interuallos. El sueño
|
B-Fisonomía-054r (1494) | Ampliar |
algo | 2 |
se fagan con interuallos. El sueño despues de acabada la digestion significa | algo | de cosas venideras. Onde quando alguno dormiendo soñare algo. y quando
|
B-Fisonomía-054r (1494) | Ampliar |
algo | 2 |
quedeys libre y quita de·lo que me soys obligada. Que si | algo | de fe me touiessedes guardada mi vida cerquana codicyariays que no lexos.
|
E-Grimalte-004v (1480-95) | Ampliar |
algo | 2 |
menos hun bien querria que con vos se acabasse si mis ruegos valen | algo | . que sin scusa vamos a ver aquella que con tanta pena vos
|
E-Grimalte-020v (1480-95) | Ampliar |
algo | 2 |
no es virtud. y lo tal es feo y avorrecible a quien | algo | conosce. y aquell que en tal error cahe pareçe menguado de mas
|
E-Grimalte-021v (1480-95) | Ampliar |
algo | 2 |
que ya alegre en mi verguença me haga. y seas me en | algo | piadoso. mas creo tu vengado de mi quando te pido affanes me
|
E-Grimalte-033r (1480-95) | Ampliar |
algo | 2 |
me cobdicias deleytes. no fuyas de·lo que quiero. sigue en | algo | mi querer. O desdichada de mi tanto te tengo perdido que ahun
|
E-Grimalte-033r (1480-95) | Ampliar |
algo | 2 |
a tan loco ensayo. que si por·uentura lo que no creo | algo | de bien habra en ello a vos que se·ha de dar la
|
E-Grisel-001r (1486-95) | Ampliar |
algo | 2 |
e en que materiales los fazia. E de aquesto non cure aqui | algo | poner por que mas conuiene a·la ystoria de Vulcano o al tractado
|
E-TrabHércules-093r (1417) | Ampliar |
algo | 2 |
rio en tal manera que tomo toda esta capilla empero no daño en | algo | la ymagen de nuestra señora ni amato alguna de·las lamparas que delante
|
D-TratRoma-032r (1498) | Ampliar |
algo | 2 |
concebir y ternas la señal para ello si le vieres prouocar y reuessar | algo | de·lo que comiere. Item saluia mo[n]tañesa dada a comer a·los
|
B-Salud-017r (1494) | Ampliar |