Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
---|---|---|---|---|
libro | 1 |
antiguo siquier viejo testamento en mayor grado el Genesis y si rebuelue el | libro | Josue no se podra marauillar ni ser ignorante de·la sanctidad magnificencia y
|
D-ViajeTSanta-140v (1498) | Ampliar |
libro | 1 |
assi morales como judiciarias. esto parece con lo que dire por el | libro | Exodo. Ende Moyses fue por Dios llamado y recibio este mandado que
|
D-ViajeTSanta-141r (1498) | Ampliar |
libro | 1 |
sabiduria artes y otras virtudes. como en muchos y diuersos lugares y | libros | fallamos scripto. Esta virgen y martir a todas excede y lieua vantaja
|
D-ViajeTSanta-141v (1498) | Ampliar |
libro | 1 |
martyr santa Catherina visitar quisieron cuyos nombres sean mejor escriptos en·el antigo | libro | de vida. § El señor don Joan conde de Solms señor en Myntzenberg
|
D-ViajeTSanta-142r (1498) | Ampliar |
libro | 1 |
la tierra de promission. segun se demuestra por los .xxvij. capitulos del | libro | Numero y por el vltimo Devteronomio. Este monte staua en fin de
|
D-ViajeTSanta-146r (1498) | Ampliar |
libro | 1 |
le mando boluer en mejor. segun parece a·los .xxxiij. capitulos del | libro | Numeri. § Passado tiempo de vna hora fuemos descendiendo por el camino mismo
|
D-ViajeTSanta-146r (1498) | Ampliar |
libro | 1 |
fuego del cielo segun que mas largo esto parece a·los .xvj. del | libro | Numeri. Ende fundo vn monasterio sant Anastasio en reuerencia de los sanctos
|
D-ViajeTSanta-146v (1498) | Ampliar |
libro | 1 |
y nobles nuestros. del qual recebidos con gran cortesia mando en vn | libro | screuir sus nombres y los dexo boluer a·la posada. Ende algunos
|
D-ViajeTSanta-155r (1498) | Ampliar |
libro | 1 |
cabe las ribas del grande dragon. Ya en·la primera parte del | libro | se dixo como este animal se puso dentro de vna cueua entre las
|
D-ViajeTSanta-160r (1498) | Ampliar |
libro | 1 |
las insignias de·la cruz hollando las y rasgando los missales con otros | libros | de·la yglesia y quemando aquellos y cortando los sagrados vestidos de·los
|
D-ViajeTSanta-163v (1498) | Ampliar |
libro | 1 |
año de nuestra salud mil .cccc. .xcviij. § Comiença la tabla del presente | libro | intitulado Viaje de·la Tierra Santa y primero el prologo introduciones y exortacion en alabança de·la
|
D-ViajeTSanta-173r (1498) | Ampliar |
libro | 1 |
de·la flor non corronpida. E assi aquel que quiere leer este | libro | . de·la color de·la flor. esto es de·la fabula
|
E-Ysopete-002r (1489) | Ampliar |
libro | 1 |
que esto non fazen. mas tan solamente por las fabulas leen este | libro | . por cierto estos njnguna cosa de prouecho dende sacaran. mas que
|
E-Ysopete-002r (1489) | Ampliar |
libro | 1 |
la vida e costumbres de·los ombres. semejable cosa avemos en·el | libro | de·los Reyes. donde los arboles pidieron juez e fablauan con·la
|
E-Ysopete-002v (1489) | Ampliar |
libro | 1 |
que se proponian. dixo le Ysopo. señor lee se en vn | libro | de Dionisio. que el vaso en·las conpañjas tres fuerças contiene.
|
E-Ysopete-014r (1489) | Ampliar |
libro | 1 |
prologo metrico. § Porque ayude e aproueche a·la vida humana el presente | libro | es compuesto a manera de fabulas de reyr. porque las cosas prouechosas
|
E-Ysopete-026r (1489) | Ampliar |
libro | 1 |
tu a·mi. Esta fabula recuenta Ysopo contra aquellos que leen este | libro | e non lo entienden. los quales non saben la virtud de la
|
E-Ysopete-026v (1489) | Ampliar |
libro | 1 |
libro del Esopo muy ingenioso e claro fabulador e non se fallan mas | libros | suyos empero muchas fabulas suyas son falladas. grand numero de·las quales
|
E-Ysopete-061r (1489) | Ampliar |
libro | 1 |
esta fabula. Medio bulrrando vn moço que aprendia en letras furto vn | libro | en que leya su compañero e traxo lo a su madre. la
|
E-Ysopete-083r (1489) | Ampliar |
libro | 1 |
mis males. Porque si ella me castigara como yo le leue el | libro | furtado del estudio. yo dexara de furtar. e non viniera a
|
E-Ysopete-083r (1489) | Ampliar |