alcanzar
Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
alcanzar |
1 |
queriendo·la del todo auer a su vso. E estos tales la | alcançan | menos por non auer consigo el çimiento de virtud e buena entençion.
|
E-TrabHércules-055v (1417) | Ampliar |
alcanzar |
1 |
faziendo·les entender engañosa mente que la vida actiua sea solamente para | alcançar | e conseruar tenporales bienes. Lo que non es synon para conseruar e
|
E-TrabHércules-055v (1417) | Ampliar |
alcanzar |
1 |
Traçia e dio·se al reposo e ocçiosidat. Despues de·la vitoria | alcançando | al grado real mirando·se e ocupando en tener grant estado.
|
E-TrabHércules-072r (1417) | Ampliar |
alcanzar |
1 |
coje el fructo de·las santas opiniones e çiertas e prouadas verdades que | alcanço | e touo. estos atales son estelificados en·el çielo. es a
|
E-TrabHércules-103v (1417) | Ampliar |
alcanzar |
1 |
que nunca se doblega fasta el postrimero de·la temporal vida jnstante. e en aquel se | alcança | la feliçidat. la qual Dios vos otorgue en aquella ora. § Por la vieja que vino
|
B-Lepra-129v (1417) | Ampliar |
alcanzar |
1 |
faries contra tu seso si lo conplies. Dixo el sabio. quien | alcança | bastantemente de lo que quiere. deue aver pensamiento. que despues no
|
C-TratMoral-282r (1470) | Ampliar |
alcanzar |
1 |
son malos por su natura se hazen peores al tiempo que tienen siquier | alcançan | algun poderio como este Nero que mando arder a Roma de fuego por
|
D-TratRoma-013r (1498) | Ampliar |
alcanzar |
1 |
del qual quedaron sus fijos Tyto y Domiciano de su mujer Flauia Domicilla. | alcanço | mucha parte de sciencia. Fue gran poeta fizo muchos versos. murio
|
D-TratRoma-014v (1498) | Ampliar |
alcanzar |
1 |
la persecucion .vij. cruel contra los sanctos de Jesu Cristo y mando matar quantos | alcançaua | de nombre cristiano. Este buen Philippo emperador santo fundo de su nombre
|
D-TratRoma-020v (1498) | Ampliar |
alcanzar |
1 |
mas extenso en·la historia. Despues que houo la ciudad cobrada no | alcançando | el conocimiento de·la fe de Christo no dexo de perseguir a·los
|
D-TratRoma-025r (1498) | Ampliar |
alcanzar |
1 |
por contentos e pagados e que nj por legitima nj en otra manera | alcançar | non puedan como quiere sia cierta que en niguna cosa ad·aquellos no
|
A-Sástago-123:010 (1411) | Ampliar |
alcanzar |
1 |
bienes sedientes de su muller saluo que sobre aquellos no pueda hauer ni | alcançar | dreyto de viudedat segunt de·la part de yuso en otro capitol mas
|
A-Sástago-197:040 (1452) | Ampliar |
alcanzar |
1 |
bienes sedientes de·su marido saluo que sobre aquellos no pueda hauer ni | alcançar | dreyto de viudedat segunt en·el dito capitol dius mas largament es declarado
|
A-Sástago-197:040 (1452) | Ampliar |
alcanzar |
1 |
adquiridos ante del dito matrimonio et que sobre aquellos no pueda el sobreuiuent | alcançar | dreyto de viudedat segunt desuso et diuso es dito et declarado. Item
|
A-Sástago-197:040 (1452) | Ampliar |
alcanzar |
1 |
pagados de toda et qualqujere accion legittima et part que podiessen hauer et | alcançar | en mjs bienes. Item lexo a los ditos Anthonjco et Johanjco del Forno fillos
|
A-Sástago-209:001 (1458) | Ampliar |
alcanzar |
1 |
pagados de toda et qualqujere accion legittima et part que podiessen hauer et | alcançar | en mjs bienes. Item de todos los otros bienes mjos assi mobles
|
A-Sástago-209:010 (1458) | Ampliar |
alcanzar |
1 |
los ditos don Pero Çapata et la·dita dona Serena de Moncayo o alguno d·ellos | alcançaran | bienes o quantidades algunas que fueron de mossen Johan de Moncayo quondam padre de·la
|
A-Sástago-225:001 (1467) | Ampliar |
alcanzar |
1 |
obseruança siqujere costumbre del regno de Aragon e otro qualqujere podiesse hauer o | alcançar | e le perteneciessen o pertenecer podiessen en·qualqujere manera. Item lexo de
|
A-Sástago-234:010 (1477) | Ampliar |
alcanzar |
1 |
deudos dreytos et acciones hauidos et por hauer en doquiere pudiessen hauer et | alcançar | de fuero obseruancia dreyto vso et costumbre del reyno de Aragon et alias
|
A-Sástago-239:040 (1480) | Ampliar |
alcanzar |
1 |
costumbre del reyno de Aragon et alias que mas no·puedan hauer nj | alcançar | . Item attendido que yo tengo por prouision del senyor rey don Alonso
|
A-Sástago-239:040 (1480) | Ampliar |