Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
hombre | 3 |
e de corrupçion del vjno. El vjno que en el su començamjento que | hombre | lo tastara, es enxuto. e mucho mas aquel que saltara fuera la taça.
|
B-Enxerir-241r (1400-60) | Ampliar |
hombre | 3 |
tocara a·la otra. asi como de xarope. e en·la boca como | hombre | lo tastara, engendrara saliua. sepas que ya es corrompido e mezclado con·la
|
B-Enxerir-241r (1400-60) | Ampliar |
hombre | 2 |
endreçar lo ha, e sera endresçado en aquesta forma. E dixo me vn | hombre | que asi mesmo perderia la pudor de·la pez por mezclamjento de tierra
|
B-Enxerir-243r (1400-60) | Ampliar |
hombre | 1 |
puertos y lugares del mar, y d·ellas hazen algunas vezes empacho los | hombres | para que el agua no passe adelante, y que tarden los rios de
|
B-Metales-001v (1497) | Ampliar |
hombre | 1 |
ser puede es como vna haua. D·esta dizen algunos que haze el | hombre | en·la batalla no vencible segun se cuenta en·el Lapidario. D·esta
|
B-Metales-008r (1497) | Ampliar |
hombre | 1 |
en·el Lapidario. D·esta dize Diascorides que incita luxuria y haze el | hombre | gracioso y constante y vencedor y discreto y orator, y torna los enemigos
|
B-Metales-008r (1497) | Ampliar |
hombre | 1 |
contra los peligros de·los enemigos y contra las batallas, y haze el | hombre | invencible, y haze el hombre manso y de buen ingenio, vale mucho contra
|
B-Metales-009r (1497) | Ampliar |
hombre | 1 |
enemigos y contra las batallas, y haze el hombre invencible, y haze el | hombre | manso y de buen ingenio, vale mucho contra las enfermedades del higado, y
|
B-Metales-009r (1497) | Ampliar |
hombre | 1 |
que lo trahe si lo pone contra los rayos del sol, haze el | hombre | magnifico, y augmenta el amor conjugal, es a·saber de marido y muger.§
|
B-Metales-009r (1497) | Ampliar |
hombre | 3 |
.xvj. y capitulo de·las piedras vermejas. E facilmente recibe todo color que | hombre | querra. ca de·la rayz de·la ancusa y del cochilio es ligeramente
|
B-Metales-014v (1497) | Ampliar |
hombre | 1 |
nombre con algunas cosas a ella ayuntadas enbauca los ojos, y faze al | hombre | que la trae no ser visto. En muchas otras cosas es esta piedra
|
B-Metales-015v (1497) | Ampliar |
hombre | 1 |
piedra resplandeciente y vermeja, que trayda de·la parte del coraçon, guarda el | hombre | seguro, desfaze los engaños, y guarda las mieses de·las langostas, y aues,
|
B-Metales-015v (1497) | Ampliar |
hombre | 1 |
que tan presto a causa del orin lo roe como la sangre del | hombre | . El hierro se acuerda con·el diamante: ca el diamante atrahe el hierro
|
B-Metales-016v (1497) | Ampliar |
hombre | 1 |
se comiença de enblanqueçer. El vso del hierro muy mas prouechoso es al | hombre | que no el del oro, ahun que mucho mas sea amada la especie
|
B-Metales-016v (1497) | Ampliar |
hombre | 1 |
hierro haze crescer sin el es inconuenientemente partido para el vso de·los | hombres | para lo comer mayormente. E vn hierro aguza otro segun dize Salomon, la
|
B-Metales-016v (1497) | Ampliar |
hombre | 1 |
la preñadas a parir: arriedra las fantasias, o fantasticas visiones, y haze al | hombre | temeroso seguro. El ardor ynterior refresca: y amata la luxuria, restriñe las flores
|
B-Metales-019r (1497) | Ampliar |
hombre | 1 |
ojos de vna bestia assi llamada: la qual puesta so la lengua del | hombre | . dize se que dira muchas cosas a venir segun dizen Ysidoro y el
|
B-Metales-020v (1497) | Ampliar |
hombre | 1 |
para criar los metales, para hazer bombardas y colobrinas para defensa de·los | hombres | . Las piedras cortadas de·las montañas, o sacadas de·la tierra quebradas y
|
B-Metales-026r (1497) | Ampliar |
hombre | 1 |
vermeja y negra, y verde, y amarilla, y violada. Esta piedra haze al | hombre | de gran coraçon: y no es vencido el dia que la veye de
|
B-Metales-026v (1497) | Ampliar |
hombre | 1 |
las piedras verdes. Los grifos toman las esmeraldas y las guardan que los | hombres | no las tomen como dize el mesmo en·el mesmo lugar. La esmeralda
|
B-Metales-030v (1497) | Ampliar |