Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
hembra | 1 |
Hermisenda su muger fija del conde de Begorra dos fijos varones y dos | fembras | . el primero que fue don Sancho succedio en·los reynos. el
|
D-CronAragón-028v (1499) | Ampliar |
hembra | 1 |
houo dos fijos. el vno fue varon el otro donzella. la | fembra | se llamo doña Ysabel que pienso murio donzella. El varon se llamo
|
D-CronAragón-037v (1499) | Ampliar |
hembra | 1 |
que mas razon parecia que el varon se llamasse rey que la | fembra | . La segunda que se llamasse primero principe de Aragon que no conde
|
D-CronAragón-056v (1499) | Ampliar |
hembra | 1 |
dos fijos no legitimos que llamaron don Fadrique al varon y a·la | fembra | doña Violante. despues el rey su padre con desseo que dexasse fijos
|
D-CronAragón-153v (1499) | Ampliar |
hembra | 1 |
en esta secta luego circunciden los masclos pequeños y assi ellos como las | hembras | baptizan en agua. En todo erro abiertamente que no circunciden como lo
|
D-ViajeTSanta-111r (1498) | Ampliar |
hembra | 1 |
Si no se fiziere generacion es inconueniente de sterilidad en masclos y | hembras | y ende seria muy demasiada toda la virtud generatiua en ambas partes pues
|
D-ViajeTSanta-113v (1498) | Ampliar |
hembra | 1 |
assi rezios como je les echan. tiene las vezes de macho y | hembra | . y entre los animales solo mueue la maxilla suya de arriba.
|
D-ViajeTSanta-150r (1498) | Ampliar |
hembra | 1 |
Salamon. Ovidio. Johan de Mena. e Bocacio. praticando no donyas mas | fembras | . quales a su viciosa disulucion conferian por ser d·ellas trocados e
|
E-CancCoimbra-119v (1448-65) | Ampliar |
hembra | 1 |
hazer su nido para poner ende sus hueuos. y dixo al macho la | hembra | . buen consejo seria buscar otro lugar mas seguro: donde podiessemos bien criar nuestros
|
E-Exemplario-023v (1493) | Ampliar |
hembra | 1 |
dulçes: y donde muy poca gente passa que nos pueda dañar? Dixo la | hembra | . supplico te que mires bien lo que dizes. ca este lugar ahun que
|
E-Exemplario-023v (1493) | Ampliar |
hembra | 1 |
la mar podia dañar·le: jamas quiso partir se por mucho que la | fembra | le pudo dezir. Por cierto dixo ella: no hai mayor enemiga en·el
|
E-Exemplario-023v (1493) | Ampliar |
hembra | 1 |
perdon quien el consejo no sigue.§ Bien conoscio el macho lo que la | fembra | consejaua: y hauia prouado con enxemplo tan biuo: que era lo mejor: y
|
E-Exemplario-024r (1493) | Ampliar |
hembra | 1 |
dolor. e dezir te he lo que contescio a dos palomas masclo y | hembra | . haziendo prouision en·las heras de trigo: para enchir sus graneros.§ Dixo el
|
E-Exemplario-074r (1493) | Ampliar |
hembra | 1 |
entonces no hallaremos en·los campos cosa alguna que podamos comer. Respuso la | hembra | que le parecia muy sano consejo: e que se haria como el lo
|
E-Exemplario-074r (1493) | Ampliar |
hembra | 1 |
granero: hallo el monton del trigo menguado. E començo de reñyr con·la | hembra | muy malamente: diziendo·le: no te mande yo que no tomasses trigo: hasta
|
E-Exemplario-074r (1493) | Ampliar |
hembra | 1 |
aquesto el masclo: quisiera se el mesmo matar. vista la jnnocencia de·la | hembra | : y dio se tanta tristura y tanto dolor: y tanta estrechura de hambre:
|
E-Exemplario-074r (1493) | Ampliar |
hembra | 1 |
la bondad del lugar y la mucha seguridad delibero de traher alli su | hembra | con toda su casa y familia: por heredar alli sus fijos y sus
|
E-Exemplario-085r (1493) | Ampliar |
hembra | 1 |
y familia: por heredar alli sus fijos y sus descendientes. Estaua entonces su | fembra | en·el nido puesta sobre los hueuos: que estauan ya para salir: e
|
E-Exemplario-085r (1493) | Ampliar |
hembra | 1 |
de muerte por buscar melezinas para otri: ni ahun para si. Respuso la | hembra | . Muy buen consejo es el tuyo: mas a mi es forçado de yr.
|
E-Exemplario-086r (1493) | Ampliar |
hembra | 1 |
de·la discrecion es saber guardar el secreto. E assi se fue la | fembra | al lugar donde estaua su amiga Mosan: y luego sin mas detener se
|
E-Exemplario-086v (1493) | Ampliar |