Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
hacer | 1 |
o segun processo ordinario: mas no tiene señorio, o poder legitimo: en lo | fazer | por justicia: mas por vengança, o por auaricia, o por crueza: es caso
|
C-SumaConfesión-035v (1492) | Ampliar |
hacer | 1 |
formado en·el vientre es homicidio en ella: y en el que lo | faze | y el que lo conseja. y es caso de obispo. Empero en algunos
|
C-SumaConfesión-036r (1492) | Ampliar |
hacer | 1 |
o lo tiene por fuerça porque no se pueda ir sino que lo | fiziesse | por destorbar le algun mal pecca mortalmente: mas si fiere al clerigo que
|
C-SumaConfesión-036r (1492) | Ampliar |
hacer | 1 |
descomulgado. Si alguno de palabra, o mandamiento, o aconsejado o confirmando, o aguizcando | faze | algo de·las cosas suso dichas: conuiene saber que mate, o fiera pecca
|
C-SumaConfesión-036r (1492) | Ampliar |
hacer | 1 |
encarcela: ca el tal es descomulgado sino que fuesse prelado: el qual lo | fiziesse | por castigar lo. e quando en·las cosas suso dichas: conuiene saber en·
|
C-SumaConfesión-036r (1492) | Ampliar |
hacer | 4 |
conuiene saber en·el mandamiento: consejo: obra, o fecho: houiesse alguna enorme injuria | fecha | a clerigo, o religioso: no puede ser absuelto si no por el papa,
|
C-SumaConfesión-036r (1492) | Ampliar |
hacer | 4 |
varon. por las circunstancias de·los lugares, tiempos e personas, o si es | fecha | a vn religioso. ca el tal no puede ser absuelto si no por
|
C-SumaConfesión-036r (1492) | Ampliar |
hacer | 18 |
que sea official: sacare el malfechor, o deudor del lugar sagrado, o lo | fiziere | tomar: pecca mortalmente. Si fizo: o fizo fazer torneos, o otra iusta semejante:
|
C-SumaConfesión-036v (1492) | Ampliar |
hacer | 1 |
malfechor, o deudor del lugar sagrado, o lo fiziere tomar: pecca mortalmente. Si | fizo | : o fizo fazer torneos, o otra iusta semejante: en·donde haya peligro de
|
C-SumaConfesión-036v (1492) | Ampliar |
hacer | 18 |
deudor del lugar sagrado, o lo fiziere tomar: pecca mortalmente. Si fizo: o | fizo | fazer torneos, o otra iusta semejante: en·donde haya peligro de vida: es
|
C-SumaConfesión-036v (1492) | Ampliar |
hacer | 1 |
del lugar sagrado, o lo fiziere tomar: pecca mortalmente. Si fizo: o fizo | fazer | torneos, o otra iusta semejante: en·donde haya peligro de vida: es peccado
|
C-SumaConfesión-036v (1492) | Ampliar |
hacer | 4 |
si a·la casada, o a·la virgen, o a·la monja se | fiziere | la tal violencia: es muy graue peccado. Si conoscio a su parienta: o
|
C-SumaConfesión-036v (1492) | Ampliar |
hacer |
que se dexa conoscer a algun pariente de su marido. Si | houiere que fazer | con monja, o con la que ha votado castidad: llama se sacrilegio. Esso·
|
C-SumaConfesión-037r (1492) | Ampliar | |
hacer |
confession: es llamado incesto, o sacrilegio: esso·mismo la mujer: que | huuo que fazer | con su compadre. El que velando: e voluntariamente se ensuzia con sus manos
|
C-SumaConfesión-037r (1492) | Ampliar | |
hacer |
otra manera: ca de·la manera no es de preguntar. Si | houo que fazer | con masclos, o mujer con mujer, o el hombre con la mujer fuera
|
C-SumaConfesión-037r (1492) | Ampliar | |
hacer |
fuera del vaso natural: se llama el tal vicio sodomia. Si | houo que fazer | con animales brutos: se llama el tal vicio bestialidad. e si tales cosas
|
C-SumaConfesión-037r (1492) | Ampliar | |
hacer | 1 |
con animales brutos: se llama el tal vicio bestialidad. e si tales cosas | fizo | en dias de fiesta: deue ser preguntado: ca mas graue es. e segun
|
C-SumaConfesión-037r (1492) | Ampliar |
hacer | 1 |
la circunstancia particular: porque muda la specie del peccado. e si pecco: e | fizo | alguna cosa de las susodichas en la yglesia, o en otro lugar sagrado.
|
C-SumaConfesión-037r (1492) | Ampliar |
hacer | 1 |
de algun mercader con proposito de recebir algun prouecho: haun que no se | faga | pacto d·esto mas ponga lo a discrecion de aquel queriendo empero en
|
C-SumaConfesión-037v (1492) | Ampliar |
hacer | 1 |
animales.§ Si en·las compañias de animales, ouejas: e bueyes: e cosas semejantes | faze | pacto de esta manera que el caudal sea saluo: es vsura. mas si·
|
C-SumaConfesión-037v (1492) | Ampliar |